Get Adobe Flash player

«МЭТЬЮ, РАССКАЖИ МНЕ О НЕБЕСАХ»

главы из книги

Сюзанна Уорд

Нирвана: Образование

 

Действительно существовали гибриды животных и человека, о которых мы слышали с детства. Только правда о том, как они появились на свет, сильно отличается от того, что вы, вероятно, знаете. Кроме того, узнайте, как наши великие художники проявляют свой талант.

Сюзанна: Мэтью, ты часто говоришь о духовном росте и обучении. Раньше я верила, что когда наши души попадают на Небеса, они автоматически становятся полностью развитыми и им открываются все знания. Итак, насколько жители Нирваны продвинулись в духовном росте и обучении?

Мэтью: Мама, пребывание в Нирване не гарантирует автоматического продвижения Души или приобщения к вселенскому знанию. Как я упоминал ранее, в древние времена Нирвана была создана как убежище для раненых Душ, которым требовалось безопасное место для исцеления. Таким образом, Нирвана не была задумана как высший источник знания или осознания Души, и сегодня она по-прежнему служит другой цели. Это просто еще один этап на пути эволюции Души.

Более того, то, что я нахожусь в Нирване, а ты на Земле, не означает, что в нашем духовном развитии есть разница. Духовный рост похож на физическую жизнь в том, что в нем есть уроки, которые необходимо усвоить, и многие люди на Земле могут продвинуться в своем духовном развитии дальше, чем некоторые в Нирване. Каждый момент существования предоставляет возможности для обучения, и хотя не каждая Душа может быть заинтересована в обучении, это естественное продвижение к конечной цели — воссоединению с Единством.

Хотя Нирвана, возможно, и не похожа на традиционную школу, подобную земной, у нас есть уникальные преимущества, поскольку мы не связаны физическими ограничениями плотности. Важно использовать все возможности для обучения, поскольку они необходимы на нашем пути к духовному росту и воссоединению с Единством.

Использование мозга на полную мощность и ускоренный темп обучения достижимы в нашей образовательной среде. Мы не ограничены возможностями органов чувств третьей плотности. Наш доступ к учебным ресурсам не имеет аналогов, и в нашем учебном заведении царит гармоничный поток энергии, который одновременно стимулирует и поднимает настроение.

Сюзанна: Помимо преимуществ вашей системы образования, есть ли в вашем опыте что-либо, сравнимое с нашей?

Мэтью: Наша система образования во многом похожа на вашу. У нас есть регулярные занятия с учебниками, профессорами, которые преподают широкий спектр предметов, приглашёнными лекторами, учебными пособиями и методами оценки успеваемости. Мастера ораторского искусства и преподаватели из мест с более высокой плотностью проживания посещают нас, чтобы расширить наши знания и способности за пределы того, что принято в этой сфере.

Наши обширные библиотеки служат полноценными справочными центрами, содержащими все необходимые материалы для чтения и исследований, с которыми вы знакомы, а также множество других источников информации, которые могут быть вам незнакомы. К ним относятся записи о неизвестных вам эпохах Земли.

В нашей системе образования нет ограничений на запись в какой-либо интересующий класс. Классы никогда не закрываются из-за переполненности, и нет необходимости посещать занятия в определённом порядке, например, 101, 102 и так далее. Кроме того, здесь нет платы за обучение или других ограничивающих факторов, кроме собственного интереса и энтузиазма.

Уровень обучения на наших занятиях определяется такими факторами, как количество студентов, скорость усвоения информации и отношение студентов.

Многие студенты сталкиваются с трудностями, когда речь заходит о соблюдении академических стандартов, но в нашем учебном заведении мы не ставим плохих оценок. Вместо этого мы объединяемся как сообщество, чтобы поддержать студентов, испытывающих трудности в учёбе. Эта форма репетиторства основана на личном интересе и желании помочь другим добиться успеха. Это приносит пользу не только тем студентам, которые испытывают трудности, но и тем, кто предлагает свою помощь.

Одним из преимуществ нашей программы репетиторства является гибкость, которую она предлагает. В ней нет специальных сигналов, сигнализирующих об окончании занятий или учебных периодов, что позволяет студентам оставаться столько, сколько им нужно. Наш кампус состоит из больших, впечатляющих учебных корпусов и передвижных трейлеров, которые служат дополнительными классными комнатами. Несмотря на различный внешний вид наших зданий, общая атмосфера напоминает типичный кампус средней школы или университета.

В дополнение к физическому окружению, наши учебные заведения созданы для того, чтобы способствовать обучению и росту. Освещение наших зданий создает благоприятную и динамичную среду для процветания студентов. В целом, наш кампус предоставляет привычные и в то же время уникальные условия для студентов, стремящихся к академической поддержке и успеху.

Сюзанна: Среда обучения, которую вы описали, кажется идеальной.

Мэтью: Действительно, это идеальное место для обучения, но оно также создаёт проблемы для тех, у кого нет мотивации. Здесь учёба и личностный рост не являются обязательными; это индивидуальный выбор. Здесь нет плохих оценок, выговоров или отчислений за прогулы. Отсутствие внешнего давления может привести к упущению возможностей для личностного развития. Те, кто ждёт, когда их подтолкнут к действию, окажутся в невыгодном положении. Я имею в виду не только формальное образование, но и все формы обучения. Точно так же, как в физическом мире, где люди учатся на собственном опыте и опыте других, лень в обучении не вознаграждается в духовной сфере.

Когда ленивые Души покидают это царство, их следующее воплощение может оказаться шагом назад. Хотя у нас есть свобода выбора уроков, которые мы хотим усвоить, руководство доступно в Хрониках Акаши. Эти записи раскрывают наш прошлый опыт и уроки, которые ещё не завершены. Следование этим рекомендациям может привести к более разумной и полезной подготовке к следующей жизни. Однако окончательный выбор того, что изучать, остаётся полностью за нами.

Сюзанна: Какие академические курсы доступны?

Мэтью: Все науки, искусство, языки, инженерное дело — всё, что только можно вообразить, от астрономии до мифологии и зоологии. Почему именно мифология? Потому что интересно сравнивать откровения о древности с тем, чему нас учили на Земле. В отличие от того, чему там учат, мифологические легенды — это нечто гораздо большее, чем древние попытки объяснить существование человека и природные явления. Большинство из них — это рассказы о реальных событиях. Например, на самом деле существовали эти сочетания животных и людей, но правда далеко не так легкомысленна, как истории о поющих русалках, свиристящих козлоногих человечках и гарцующих кентаврах. Эти разумные жалкие создания были проявлениями развращённых умов, преследовавших только своекорыстные интересы при жестоком создании подобных существ. Некоторые из них были разработаны специально для выполнения работ, требующих способности мыслить и выполнять работу, с которой люди не могут справиться, например, работать под водой в течение длительного времени.

Сюзанна: Это довольно шокирующее открытие.

Мэтью: В сфере образования часто возникает несоответствие между тем, чему учат, и тем, чему на самом деле учат. В наших медицинских исследованиях мы углубляемся в области, выходящие за рамки земных знаний. Здесь нам не требуется обучение лечению переломов костей или заболеваний, поскольку в этой области их не существует. Фармацевтические знания также не нужны, поскольку мы не полагаемся на лекарства, отпускаемые по рецепту. Лечение проводится с помощью направленных энергетических вибраций, которые излечивают все болезни новичков. Память физического тела остра, и её непосредственное воздействие на эфирное тело является глубоким. Мы фокусируемся на переориентации энергии, чтобы гарантировать, что оставленное физическое тело не будет препятствовать потенциалу эфирного тела. Аналогичным образом, мы непосредственно воздействуем на повреждённую психику, высвобождая заблокированную энергию, вызывающую ментальные или эмоциональные проблемы. Мы не тратим время на долгие обсуждения симптомов; вместо этого мы сосредотачиваемся на оперативном устранении первопричины.

Наша медицина предназначена для быстрого выявления и устранения источников стресса, превращая их в позитивную энергию на благо человека. Кроме того, наш подход к преподаванию естественных наук существенно отличается от вашего. Мы не полагаемся на теории или неточные выводы, которые могут привести к путанице или неудаче в поиске знаний. Вместо этого мы сосредотачиваемся на изучении вселенских законов естественных наук, которые, по нашему мнению, являются законами Бога. Применяя эти законы структурированным образом, мы можем направлять и поддерживать учёных на Земле в процессе генерации идей и концептуального изучения.

Наши генетически одарённые учёные на Земле обладают способностью усваивать информацию и восприимчивы к руководству, предоставляемому избранной группой наших мастеров. Эти привилегированные учёные имеют доступ к вечным знаниям, хранящимся во Вселенском Разуме, которые они извлекают и превращают в научные открытия. Важно отметить, что эти открытия уже существуют во Вселенной и не созданы земными учеными.

Наша роль заключается в том, чтобы вдохновлять и направлять учёных Земли, помогая им использовать доступную им информацию. Тот же принцип применим и к искусству, где и Земля, и наше общество черпают вдохновение из вселенского источника талантов. В этом отношении мы считаем себя равными, поскольку художественное самовыражение является отражением разнообразных талантов, присутствующих во Вселенной.

Эта связь на уровне Души обеспечивает свободный поток вселенских дарований, не обременённых ограничениями нашего физического тела. В то время как наука может быть умственным занятием, искусство — это творчество, идущее от Сердца и Души. В области живописи и скульптуры мы придирчиво относимся к тому, что считаем истинным искусством. Некоторые творения могут быть результатом смелого воображения, но они не вызывают такого благоговения, как те, что рождаются из глубин Души.

Считается, что самые изысканные проявления Души в живописи и скульптуре рождаются на Небесах. Хотя у нас здесь есть свои художники, некоторые из величайших талантов Земли продолжают свою работу в промежутках между жизнями, направляя и вдохновляя новые формы искусства. Их методы обучения и творчества не всегда включают традиционные инструменты, но некоторые все ещё находят утешение в физическом акте рисования или скульптуры.

Когда эти художественно одарённые Души возвращаются в новые жизни, они приносят с собой глубокую связь с вселенской красотой. Эта связь выходит за рамки простой физической формы, позволяя создавать произведения искусства, которые находят отклик на уровне Души.

Связь между прошлыми жизнями и художественным талантом — увлекательная тема. Считается, что люди, которые были художниками в своих предыдущих жизнях, могут перенести свои творческие способности в нынешнюю жизнь, хотя и в другой форме. Например, скульптор из прошлой жизни может стать поэтом, а писатель — пианистом. Это преобразование обусловлено связью Души с вселенским искусством.

Считается, что художественная гениальность — это сочетание этой особой связи и генетической наследственности. Душа выбирает родителей, которые могут обеспечить необходимые генетические черты и окружение для расцвета художника. Это соглашение, заключённое до рождения, гарантирует художнику доступ к ресурсам и обучению, необходимым для развития его таланта.

К сожалению, люди растрачивают свои таланты лениво или непродуктивно. Однако художественный талант редко пропадает полностью. Стремление к творчеству глубоко укоренилось в Душе, и его нелегко подавить. Многие художники преодолевают значительные препятствия, чтобы позволить своему творчеству расцвести.

В тех случаях, когда непредвиденные обстоятельства мешают художнику реализовать свои врождённые способности, его талант не пропадает даром. Напротив, энергия его таланта присоединяется к подобным мыслеформам и может быть привлечена другими Душами, которые стремятся развить свои собственные художественные способности. Этот цикл гарантирует, что художественный талант продолжает развиваться и вдохновлять будущие поколения.

Views: 51