Get Adobe Flash player

ТАЙНА ЕГИПТА: ПЕРВЫЙ ТУННЕЛЬ

Раду Синамар

Глава 5-6

 

Тайна Раскрыта

Шаг во времени

Я взволнованно встал и подошел к цилиндру. Странно, но теперь, когда я знал, что мне предстоит сделать, мои движения замедлились, а сердце билось так, что разрывало грудь. Я даже не мог говорить. Мои зубы были стиснуты, а тяжелое облако энергии, казалось, висело вокруг моей головы. Я с трудом сел на узкую платформу, и Цезарь примостился рядом со мной, чтобы надеть мне на лоб инкрустированную кристаллами металлическую ленту. Он прекрасно понимал, что я очень нервничаю и даже немного напуган, но ничего не сказал.

Я пытался контролировать и регулировать свое дыхание, концентрируясь на вдохе и выдохе и представляя, как оно входит в мое тело, а затем выходит из него по позвоночнику, через макушку головы. В комнате было смертельно тихо, слышалось только мое дыхание, сначала относительно возбужденное, затем все более тихое. Я мысленно поздравил себя, потому что уже давно начал практиковать тибетские техники из свитка, который дала мне Богиня Маханди; в те мгновения они доказали свою полезность.

Заметив, что я расслабился, Цезарь медленно поднес металлическую ленту ко лбу, отрегулировав ее по высоте моей головы. Я только успел подумать, что это похоже на диадему, как вдруг ясно почувствовал, что все мое тело окутала волна очень приятной, но интенсивной энергии. У меня было четкое ощущение, что интенсивность света вокруг меня уменьшается, а очертания предметов становятся несколько размытыми. Середина моего лба становилась все горячее и горячее, а горло распухло, мешая мне дышать. Я вдруг вспотел и начал дрожать от усилий, которые я прилагал, чтобы устоять. Цезарь снял металлическую повязку с моей головы.

— Тонкий приток энергии может быть слишком сильным для тебя, — оправдывался он. Тебе нужно успокоиться. Я ничего не сказал, но еще до того, как он снял «диадему» с моей головы, я почувствовал некое облегчение, более нормальный поток энергии. Поэтому я попросил Цезаря через несколько минут, за которые я полностью восстановился, возобновить опыт. Он положил полосу кристаллов мне на лоб, и я снова почувствовал специфическую волну приятной энергии, вторгшуюся в мое тело, за которой последовало странное ощущение приглушенного света в комнате, но на этот раз я мог дышать; немного трудно, но все же мог дышать. Зато область в центре лба, где один из кристаллов касался моей кожи, почти горела. Но я был полон решимости вытерпеть эту боль, чтобы продолжить опыт. Я почти ни о чем не мог думать из-за дискомфорта в горле и жара, который я ощущал во лбу. Вдобавок ко всему, я начал с беспокойством ощущать, как постепенно появляется и усиливается чувство тошноты, с которым я не мог справиться. На мгновение я запаниковал, но сумел взять себя в руки, подумав, что Цезарь рядом со мной и может вмешаться, когда это будет необходимо. Как раз в тот момент, когда я об этом подумал, он снова стянул устройство с моей головы. Он посмотрел на меня немного забавно, но ничего не сказал. Я объяснил ему симптомы, и он оценил их как находящиеся в естественных пределах, хотя и неприятные.

— Единственный недостаток в том, что ты, возможно, не сможешь теперь ощущать проекцию времени, сказал он мне. Мне пришлось признать, что он был прав. Я подозревал, что это не может быть так просто, но не мог заставить себя сдаться. На этот раз я подождал немного дольше, чтобы обрести уверенность.

Примерно через пятнадцать минут я решил попробовать еще раз. Я прошел через те же шаги и те же ощущения, только теперь я уже дышал свободнее, а чувство тошноты было лишь смутным, не переходящим в тревогу. Однако я не мог сосредоточиться, больше заботясь о поддержании относительного состояния внутреннего равновесия в надежде, что эти неприятные ощущения исчезнут.

Однако после нескольких минут трепета я принял твердое решение отдаться энергии, вливаемой гигантским кристаллом, невзирая на риск. Я понял, что если бы я продолжал сопротивляться таким образом, то, скорее всего, ничего бы не добился. Поэтому я закрыл глаза и сосредоточил все внимание, на которое был способен, на макушке головы. Затем произошло странное явление: внезапно окружающая среда стала черной, но по-прежнему яркой.

Я не знаю, как описать это состояние, но, тем не менее, было ясное ощущение, что полная темнота, в которую я попал, была в то же время полна света. Я могу сказать, что это была своего рода ясная тьма. Затем у меня сразу же возникло ощущение, что я скатываюсь с горки, но не вниз, а вверх. Хотя я ощущал все эти состояния, я знал, что мое мышление было другим, более сложным, сразу в нескольких направлениях. Пока я был занят этими наблюдениями и ощущениями, я все отчетливее слышал странный женский голос, доносящийся издалека и звучащий очень знакомо. Мое сердце начало учащенно биться, когда темнота медленно рассеялась, открывая внутреннее убранство тибетской пещеры, в которой я был год назад. Я видел себя, когда Маханди касалась моей шеи и лба, и еще сильнее ощущал эмоции и непередаваемое состояние, в котором я находился в тот момент. Однако мой лоб словно горел, поэтому мое внимание ослабло, переключившись на место боли, и тогда я сначала заметил колебание изображения, похожее на какой-то шорох, а затем его полное исчезновение. Я несколько ошеломленно открыла глаза: я все еще была там, в Оккультной комнате. Цезарь с любопытством наблюдал за мной в окружающем тусклом свете. Я попытался собраться с мыслями и придать некую связность своему первому опыту путешествия во времени.

Несомненно, система уловила и темпорально смодулировала самое сильное впечатление в моем подсознании, спроецировав меня на год назад в то место. Все было таким ярким и четким, даже более богатым по ощущениям и восприятию, чем в физической версии! Я снова закрыл глаза, пытаясь на этот раз спроецировать себя во временной момент по собственному выбору, по собственной воле. Я лихорадочно искал в голове такой ориентир, пытаясь понять, что может заинтересовать меня больше. Я заметил, что черное пространство перед моими глазами «дрожало» или, скорее, делало волны, и что в определенных его областях появлялись непонятные обрывки изображений, которые затем исчезали через долю секунды. Я чувствовал, как кипение в моем лбу нарастает снова и снова, так что в отчаянии я выбрал из миллиона возможностей проецировать себя во время строительства секретного туннеля от Великой Пирамиды до Оккультной камеры.

Временная проекция была мгновенной, очень резкой, как некий «толчок». Я увидел ослепительные огни в треугольном сечении пространства, очень похожем на туннель, который мы видели в голографических изображениях компьютера Эйдена. Там было сложное устройство, излучающее синий лазер или другой луч, который с большой точностью прорезал «камень» и слои почвы, а вокруг него находились три существа, которые мгновенно вызвали у меня чувство глубокого отвращения; они выглядели как люди, но очень отличались от нас. Я был настолько удивлен их появлением и особенно эмпатическим, глубоко неприятным ощущением, которое я испытывал рядом с ними, что отвращение внезапно вернуло меня в настоящую реальность. Я тут же открыл глаза и спазматическим жестом стянул повязку с головы; я больше не мог сопротивляться давлению на мой лоб, которое распространилось на глаза. Я спустился с платформы в зал и сделал несколько шагов, чтобы успокоиться.

Видя мое волнение, Цезарь с уважением отнесся к моему молчанию. В конце концов, у меня было достаточно времени на обратном пути, чтобы подробно рассказать ему о своем опыте. Однако я понял, насколько важно сохранять спокойствие, стабильность и твердую сосредоточенность ума. Иначе путешествие в «машине времени» всегда будет бессмысленной суетой и бессмысленным опытом.

Мы с Цезарем собрали последние вещи и упаковали все в машины. Я снова взглянул на таинственное место, в котором оказался и пережил удивительные события менее чем за двадцать четыре часа. Затем я разбудил трех своих коллег, поскольку мы должны были придерживаться графика, установленного для экспедиции.

После еще нескольких проверок Цезарь запечатал Оккультную камеру, закрыв огромную каменную дверь.

Я молча забрался в машину и подумал, что хотел бы я быть таким же сосредоточенным и решительным, как в те моменты, когда подключался к установке для путешествий во времени. Я мог только надеяться, что, начав это новое течение своей жизни в качестве сотрудника Департамента «Ноль», я позже получу возможность оттачивать свои навыки и делать более эффективные прогнозы времени.

Цезарь проверяет видео- и аудиосвязь между тремя машинами. Затем, как обычно, он посмотрел на меня, спрашивая глазами, все ли в порядке. Я утвердительно кивнул.

Автомобиль умчался в туманное пространство туннеля, залитого светом индиго, а я переключил свои мысли на таинственный рубиновый кристалл в Оккультной камере. Я чувствовал, что в недалеком будущем я увижу его снова…

Конец книги

Источник

Views: 39